Print Friendly, PDF & Email
Presente Simple – voz pasiva

Usamos la voz pasiva en inglés por varias razones. Aquí vamos a ocuparnos del presente simple en la voz pasiva y con explicaciones. Por regla general, usamos la voz pasiva cuando el enfoque está acerca de la acción y NO en quién o qué está cumpliendo la acción.

Construcción: am/is/are + participio pasado

Verbo ejemplar: see
I am seen  We are seen
You are seenYou (guys) are seen
He/she/it is seen  They are seen
(1) El sujeto es desconocido. No sabemos quién o qué es el sujeto.
  • The lady who is thought to have cast a spell must be found. (we don’t know who is the man)

(2) Usamos la voz pasiva para enfatizar el sujeto.
  • Berlin and New York are visited by thousands of tourists each year. (The emphasis is on Berlin and New York ).

(3) Usamos la voz pasiva para hablar acerca de verdades muy generales.
  • Wild boars are known to sometimes attack people.
  • Guns are known to be dangerous.

(4) Usamos la voz pasiva si queremos ser poco claros o vagos sobre el tema/sujeto.
  • Errors are committed.
  • Items were stolen.
  • Films are produced.

(5) Usamos la voz pasiva cuando el sujeto es irrelevante (nos da igual quién o qué ha causado la acción).
  • Spanish lessons are mostly taught here. (WHO teaches the classes is not important within the given context).

(6) Usamos la voz pasiva en un ambiente más formal como en una tesis o una redacción importante, como, por ejemplo, redacciones científicas.
  • The chemicals are poured into the body.
  • New laws are passed by the government each year.
  • Plans are drawn up by our specialists.

Ver también: