On y upon

¿Qué diferencia hay entre on y upon? La diferencia de formalidad. Habitualmente ‘on’ se considera más común y se usa más en la vida cotidiana. ‘Upon’, por otro lado, es mucho más formal, y no debería usarse todo el tiempo en lugar de ‘on’. Las dos palabras, ‘on’ y ‘upon’ son intercambiables.

Ambas palabras funcionan como preposiciones y adverbios (‘on’ también puede ser un adjetivo). ‘On’ se puede usar en cualquier momento, ‘upon’ puede sustituirlo si así lo quiere el hablante. Generalmente, es mejor usar ‘on’ casi siempre y emplear ‘upon’ con frugalidad.

A continuación, ejemplos de seguir con ‘on’

  • Samuel went on a school trip to Paris, France.
  • Patrick put the text books back on the shelf where he had found them.
  • I think I will see you on the second floor.
  • On arrival, take care that you don’t trip over.
  • I’ll let you enter on my permission.

A continuación, los mismos ejemplos, pero con ‘upon’

  • Samuel went upon a school trip to Paris, France.
  • Patrick put the text books back upon the shelf where he had found them.
  • I think I will see you upon  the second floor.
  • Upon  arrival, take care that you don’t trip over.
  • I’ll let you enter upon my permission.

Ver también: