On y upon
¿Qué diferencia hay entre on y upon? La diferencia de formalidad. Habitualmente ‘on’ se considera más común y se usa más en la vida cotidiana.
‘Upon’, por otro lado, es mucho más formal, y no debería usarse todo el tiempo en lugar de ‘on’. Las dos palabras, ‘on’ y ‘upon’ son intercambiables.
Ambas palabras funcionan como preposiciones y adverbios (‘on’ también puede ser un adjetivo). ‘On’ se puede usar en cualquier momento, ‘upon’ puede sustituirlo si así lo quiere el hablante. Generalmente, es mejor usar ‘on’ casi siempre y emplear ‘upon’ con frugalidad.
A continuación, ejemplos de seguir con ‘on’
- Samuel went on a school trip to Paris, France.
- Patrick put the textbooks back on the shelf where he had found them.
- I think I will see you on the second floor.
- On arrival, take care that you don’t trip over.
- I’ll let you enter on my permission.
A continuación, los mismos ejemplos, pero con ‘upon’
- Samuel went upon a school trip to Paris, France.
- Patrick put the text books back upon the shelf where he had found them.
- I think I will see you upon the second floor.
- Upon arrival, take care that you don’t trip over.
- I’ll let you enter upon my permission.